World English Bible
"Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land."
— Amos 7:4, World English Bible
“Thus hath the Lord God shewed unto me: and, behold, the Lord God called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.”
“Thus the Lord Jehovah showed me: and, behold, the Lord Jehovah called to contend by fire; and it devoured the great deep, and would have eaten up the land. ”
“The Sovereign LORD showed me this: I saw the Sovereign LORD summoning a shower of fire. It consumed the great deep and devoured the fields.”
“These things the Lord God shewed to me: and behold the Lord called for judgment unto fire, and it devoured the great deep, and ate up a part at the same time.”
“This is what the Lord let me see: and I saw that the Lord God sent for a great fire to be the instrument of his punishment; and, after burning up the great deep, it was about to put an end to the Lord's heritage.”
“Thus hath the Lord God shewed unto me: and, behold, the Lord God called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.”
Thus the Lord Yahweh showed me: and behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and behold, it was the latter growth after the king's harvest.
It happened that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, "Lord Yahweh, forgive, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.
Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.
Then I said, "Lord Yahweh, stop, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
Yahweh relented concerning this. "This also shall not be," says the Lord Yahweh.
Thus he showed me and behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.