Previous

Amos 6:12

Amos 6:13-1953 kjv — Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength? But, behold, I wil…

King James Version

13

Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?

14

But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.

— Amos 6:13-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Amos 6:13-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “ye that rejoice in a thing of nought, that say, Have we not taken to us horns by our own strength? For, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith Jehovah, the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath unto the brook of the Arabah. ”

  • WEB

    “you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?' For, behold, I will raise up against you a nation, house of Israel," says Yahweh, the God of Armies; "and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah."”

  • NET

    “You are happy because you conquered Lo-Debar. You say,“Did we not conquer Karnaim by our own power?” “Look! I am about to bring a nation against you, family of Israel.” The LORD, the God who commands armies, is speaking.“They will oppress you all the way from Lebo Hamath to the stream of the rift valley.””

  • DRB

    “Can horses run upon the rocks, or can any one plough with buffles? for you have turned judgment into bitterness, and the fruit of justice into wormwood. You that rejoice in a thing of nought: you that say: Have we not taken unto us horns by our own strength? But behold, I will raise up a nation against you, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall destroy you from the entrance of Emath, even to the torrent of the desert. ”

  • BBE

    “You whose joy is in a thing of no value, who say, Have we not taken for ourselves horns by the strength which is ours? For see, I will send against you a nation, O Israel, says the Lord, the God of armies, ruling you cruelly from the way into Hamath as far as the stream of the Arabah.”

  • KJVA

    “Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength? But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness. ”

Amos 6 — Context

10

And a man’s uncle shall take him up, and he that burneth him, to bring out the bones out of the house, and shall say unto him that is by the sides of the house, Is there yet any with thee? and he shall say, No. Then shall he say, Hold thy tongue: for we may not make mention of the name of the Lord.

11

For, behold, the Lord commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts.

12

Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:

13

Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?

14

But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.

Amos 6:13-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Amos 6:13-1953 say?
Amos 6:13-1953 in the King James Version reads: “Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength? But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness. ”
Where is Amos 6:13-1953 in the Bible?
Amos 6:13-1953 is found in the Old Testament, in the book of Amos, chapter 6, verses 13–1953.
Who wrote Amos?
Amos is traditionally attributed to Amos, a shepherd and fig-farmer from Tekoa. It was written c. 760–750 BC.
What is the book of Amos about?
Amos, a working shepherd from Judah, is sent north to confront Israel's outward prosperity and inward injustice. With searing rhetoric he denounces oppression of the poor and empty religion, calling for justice to roll down like waters.
What are the major themes of Amos?
Amos explores themes including Justice, Social Sin, Empty Religion, Day of the LORD, Remnant. These themes shape the meaning and context of Amos 6:13-1953.
What translation should I read Amos 6:13-1953 in?
Amos 6:13-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Amos 6:13-1953?
Amos 6:13-1953 reads (KJV): “Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength? But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the Lord the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2