Bible in Basic English
"And he who is without fear among the fighting men will go in flight without his clothing in that day, says the Lord."
— Amos 2:16-1964, Bible in Basic English
“And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the Lord. ”
“and he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith Jehovah. ”
“and he who is courageous among the mighty will flee away naked on that day," says Yahweh.”
“Bravehearted warriors will run away naked in that day.” The LORD is speaking!”
“And the stout of heart among the valiant shall flee away naked in that day, saith the Lord. ”
“And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the Lord. ”
See, I am crushing you down, as one is crushed under a cart full of grain.
And flight will be impossible for the quick-footed, and the force of the strong will become feeble, and the man of war will not get away safely:
And the bowman will not keep his place; he who is quick-footed will not get away safely: and the horseman will not keep his life.
And he who is without fear among the fighting men will go in flight without his clothing in that day, says the Lord.