Amos 2:10 nasb — "It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take po…

NASB

""It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take possession of the land of the Amorite."

— Amos 2:10, NASB

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Amos 2:10 in Other Translations

7 versions All translations

Amos 2 — Context

7

"These who pant after the very dust of the earth on the head of the helpless Also turn aside the way of the humble; And a man and his father resort to the same girl In order to profane My holy name.

8

"On garments taken as pledges they stretch out beside every altar, And in the house of their God they drink the wine of those who have been fined.

9

"Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Though his height was like the height of cedars And he was strong as the oaks; I even destroyed his fruit above and his root below.

10

"It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take possession of the land of the Amorite.

11

"Then I raised up some of your sons to be prophets And some of your young men to be Nazirites. Is this not so, O sons of Israel?" declares the LORD.

12

"But you made the Nazirites drink wine, And you commanded the prophets saying, 'You shall not prophesy!'

13

"Behold, I am weighted down beneath you As a wagon is weighted down when filled with sheaves.

Amos 2:10 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Amos 2:10 say?
Amos 2:10 in the NASB reads: “"It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take possession of the land of the Amorite.”
Where is Amos 2:10 in the Bible?
Amos 2:10 is found in the Old Testament, in the book of Amos, chapter 2, verse 10.
Who wrote Amos?
Amos is traditionally attributed to Amos, a shepherd and fig-farmer from Tekoa. It was written c. 760–750 BC.
What is the book of Amos about?
Amos, a working shepherd from Judah, is sent north to confront Israel's outward prosperity and inward injustice. With searing rhetoric he denounces oppression of the poor and empty religion, calling for justice to roll down like waters.
What are the major themes of Amos?
Amos explores themes including Justice, Social Sin, Empty Religion, Day of the LORD, Remnant. These themes shape the meaning and context of Amos 2:10.
What translation should I read Amos 2:10 in?
Amos 2:10 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Amos 2:10?
Amos 2:10 reads (NASB): “"It was I who brought you up from the land of Egypt, And I led you in the wilderness forty years That you might take possession of the land of the Amorite.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2