World English Bible
""Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,"
— Acts 26:12, World English Bible
“Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,”
“Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests, ”
““While doing this very thing, as I was going to Damascus with authority and complete power from the chief priests,”
“Whereupon, when I was going to Damascus with authority and permission of the chief priest,”
“Then, when I was journeying to Damascus with the authority and orders of the chief priests,”
“Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,”
"I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
"Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,
at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who traveled with me.
When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Hebrew language, 'Saul, Saul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.'
"I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting.