Catholic Public Domain Version
"And I responded, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.’ "
— Acts 22:8, Catholic Public Domain Version
“And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.”
“And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. ”
“I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.'”
“I answered,‘Who are you, Lord?’ He said to me,‘I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.’”
“And I answered: Who art thou, Lord? And he said to me: I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.”
“And I, answering, said, Who are you; Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom you are attacking.”
“And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.”
just as the high priest and all those greater by birth bear witness to me. Having received letters from them to the brothers, I journeyed to Damascus, so that I might lead them bound from there to Jerusalem, so that they might be punished.
But it happened that, as I was traveling and was approaching Damascus at midday, suddenly from heaven a great light shone around me.
And falling to the ground, I heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’
And I responded, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus the Nazarene, whom you are persecuting.’
And those who were with me, indeed, saw the light, but they did not hear the voice of him who was speaking with me.
And I said, ‘What should I do, Lord?’ Then the Lord said to me: ‘Rise up, and go to Damascus. And there, you shall be told all that you must do.’
And since I could not see, because of the brightness of that light, I was led by the hand by my companions, and I went to Damascus.