Catholic Public Domain Version
"But as soon as they realized him to be a Jew, all with one voice, for about two hours, were crying out, “Great is Diana of the Ephesians!” "
— Acts 19:34, Catholic Public Domain Version
“But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.”
“But when they perceived that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians. ”
“But when they perceived that he was a Jew, all with one voice for a time of about two hours cried out, "Great is Artemis of the Ephesians!"”
“But when they recognized that he was a Jew, they all shouted in unison,“Great is Artemis of the Ephesians!” for about two hours.”
“But as soon as they perceived him to be a Jew, all with one voice, for the space of about two, hours, cried out: Great is Diana of the Ephesians!”
“But when they saw that he was a Jew, all of them with one voice went on crying out for about two hours, Great is Diana of Ephesus.”
“But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.”
And some of the leaders from Asia, who were his friends, also sent to him, requesting that he not present himself in the amphitheater.
But others were crying out various things. For the assembly was in confusion, and most did not know the reason they had been called together.
So they dragged Alexander from the crowd, while the Jews were propelling him forward. And Alexander, gesturing with his hand for silence, wanted to give the people an explanation.
But as soon as they realized him to be a Jew, all with one voice, for about two hours, were crying out, “Great is Diana of the Ephesians!”
And when the scribe had calmed the crowds, he said: “Men of Ephesus, now what man is there who does not know that the city of the Ephesians is in the service of the great Diana and of the offspring of Jupiter?
Therefore, since these things are not able to be contradicted, it is necessary for you to be calm and to do nothing rash.
For you have brought forward these men, who are neither sacrilegious nor blasphemers against your goddess.