King James Version
When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
And when he had landed at Cesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.
This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
— Acts 18:20-1953, King James Version
“And when they asked him to abide a longer time, he consented not; but taking his leave of them, and saying, I will return again unto you if God will, he set sail from Ephesus. And when he had landed at Cæsarea, he went up and saluted the church, and went down to Antioch. And having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples. Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus; and he was mighty in the scriptures. This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spake and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John: and he began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more accurately. And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace; for he powerfully confuted the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ. ”
“When they asked him to stay with them a longer time, he declined; but taking his leave of them, and saying, "I must by all means keep this coming feast in Jerusalem, but I will return again to you if God wills," he set sail from Ephesus. When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples. Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures. This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John. He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately. When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace; for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Jesus was the Christ.”
“When they asked him to stay longer, he would not consent, but said farewell to them and added,“I will come back to you again if God wills.” Then he set sail from Ephesus, and when he arrived at Caesarea, he went up and greeted the church at Jerusalem and then went down to Antioch. After he spent some time there, Paul left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. Apollos Begins His Ministry Now a Jew named Apollos, a native of Alexandria, arrived in Ephesus. He was an eloquent speaker, well-versed in the scriptures. He had been instructed in the way of the Lord, and with great enthusiasm he spoke and taught accurately the facts about Jesus, although he knew only the baptism of John. He began to speak out fearlessly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately. When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he assisted greatly those who had believed by grace, for he refuted the Jews vigorously in public debate, demonstrating from the scriptures that the Christ was Jesus.”
“And when they desired him that he would tarry a longer time, he consented not: But taking his leave and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus. And going down to Caesarea, he went up to Jerusalem and saluted the church: and so came down to Antioch. And after he had spent some time there, he departed and went through the country of Galatia and Phrygia, in order, confirming all the disciples. Now a certain Jew, named Apollo, born at Alexandria, an eloquent man, came to Ephesus, one mighty in the scriptures. This man was instructed in the way of the Lord: and being fervent in spirit, spoke and taught diligently the things that are of Jesus, knowing only the baptism of John. This man therefore began to speak boldly in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila had heard, they took him to them and expounded to him the way of the Lord more diligently. And whereas he was desirous to go to Achaia, the brethren exhorting wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come, helped them much who had believed. For with much vigour he convinced the Jews openly, shewing by the scriptures that Jesus is the Christ. ”
“And being requested by them to be there for a longer time, he said, No; And went from them, saying, I will come back to you if God lets me; and he took ship from Ephesus. And when he had come to land at Caesarea, he went to see the church, and then went down to Antioch. And having been there for some time, he went through the country of Galatia and Phrygia in order, making the disciples strong in the faith. Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, and a man of learning, came to Ephesus; and he had great knowledge of the holy Writings. This man had been trained in the way of the Lord; and burning in spirit, he gave himself up to teaching the facts about Jesus, though he had knowledge only of John's baptism: And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God. And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace: For he overcame the Jews in public discussion, making clear from the holy Writings that the Christ was Jesus.”
“When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus. And when he had landed at Cesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch. And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus. This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John. And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly. And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace: For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ. ”
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed from Ephesus.
And when he had landed at Cesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.
This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.