King James Version
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
Neither did we eat any man’s bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
But ye, brethren, be not weary in well doing.
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. The second epistle to the Thessalonians was written from Athens.
— 2 Thessalonians 3:2-1953, King James Version
“and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for all have not faith. But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil one. And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command. And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ. Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which they received of us. For yourselves know how ye ought to imitate us: for we behaved not ourselves disorderly among you; neither did we eat bread for nought at any man’s hand, but in labor and travail, working night and day, that we might not burden any of you: not because we have not the right, but to make ourselves an ensample unto you, that ye should imitate us. For even when we were with you, this we commanded you, If any will not work, neither let him eat. For we hear of some that walk among you disorderly, that work not at all, but are busybodies. Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. But ye, brethren, be not weary in well-doing. And if any man obeyeth not our word by this epistle, note that man, that ye have no company with him, to the end that he may be ashamed. And yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother. Now the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. The salutation of me Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. ”
“and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for not all have faith. But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one. We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command. May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ. Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion, and not after the tradition which they received from us. For you know how you ought to imitate us. For we didn't behave ourselves rebelliously among you, neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you; not because we don't have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us. For even when we were with you, we commanded you this: "If anyone will not work, neither let him eat." For we hear of some who walk among you in rebellion, who don't work at all, but are busybodies. Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. But you, brothers, don't be weary in doing well. If any man doesn't obey our word in this letter, note that man, that you have no company with him, to the end that he may be ashamed. Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother. Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in all ways. The Lord be with you all. The greeting of me, Paul, with my own hand, which is the sign in every letter: this is how I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.”
“and that we may be delivered from perverse and evil people. For not all have faith. But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one. And we are confident about you in the Lord that you are both doing– and will do– what we are commanding. Now may the Lord direct your hearts toward the love of God and the endurance of Christ. Response to the Undisciplined But we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who lives an undisciplined life and not according to the tradition they received from us. For you know yourselves how you must imitate us, because we did not behave without discipline among you, and we did not eat anyone’s food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you. It was not because we do not have that right, but to give ourselves as an example for you to imitate. For even when we were with you, we used to give you this command:“If anyone is not willing to work, neither should he eat.” For we hear that some among you are living an undisciplined life, not doing their own work but meddling in the work of others. Now such people we command and urge in the Lord Jesus Christ to work quietly and so provide their own food to eat. But you, brothers and sisters, do not grow weary in doing what is right. But if anyone does not obey our message through this letter, take note of him and do not associate closely with him, so that he may be ashamed. Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother. Conclusion Now may the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. The Lord be with you all. I, Paul, write this greeting with my own hand, which is how I write in every letter. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all.”
“And that we may be delivered from importunate and evil men: for all men have not faith. But God is faithful, who will strengthen and keep you from evil. And we have confidence concerning you in the Lord that the things which we command, you both do and will do. And the Lord direct your hearts, in the charity of God and the patience of Christ. And we charge you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother walking disorderly and not according to the tradition which they have received of us. For yourselves know how you ought to imitate us. For we were not disorderly among you. Neither did we eat any man's bread for nothing: but in labour and in toil we worked night and day, lest we should be chargeable to any of you. Not as if we had not power: but that we might give ourselves a pattern unto you, to imitate us. For also, when we were with you, this we declared to you: that, if any man will not work, neither let him eat. For we have heard there are some among you who walk disorderly: working not at all, but curiously meddling. Now we charge them that are such and beseech them by the Lord Jesus Christ that, working with silence, they would eat their own bread. But you, brethren, be not weary in well doing. And if any man obey not our word by this epistle, note that man and do not keep company with him, that he may be ashamed. Yet do not esteem him as an enemy but admonish him as a brother. Now the Lord of peace himself give you everlasting peace in every place. The Lord be with you all. The salutation of Paul with my own hand: which is the sign in every epistle. So I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. ”
“And that we may be made free from foolish and evil men; for not all have faith. But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil. And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders. And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ. Now we give you orders, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from all those whose behaviour is not well ordered and in harmony with the teaching which they had from us. For you yourselves are used to taking us as your example, because our life among you was ruled by order, And we did not take food from any man for nothing, but were working hard night and day not to be a trouble to any of you: Not because we have not the right, but to make ourselves an example to you, so that you might do the same. For even when we were with you we gave you orders, saying, If any man does no work, let him not have food. For it has come to our ears that there are some among you whose behaviour is uncontrolled, who do no work at all, but are over-interested in the business of others. Now to such we give orders and make request in the Lord Jesus, that, working quietly, they get their living. And you, my brothers, do not get tired of well-doing. And if any man does not give attention to what we have said in this letter, take note of that man, and keep away from him, so that he may be shamed. Have no feeling of hate for him, but take him in hand seriously as a brother. Now the Lord of peace himself give you peace at all times and in every way. May the Lord be with you all. These words of love to you at the end are in my writing, Paul's writing, and this is the mark of every letter from me. May the grace of our Lord Jesus Christ be with you all.”
“And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith. But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil. And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you. And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ. Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us. For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you; Neither did we eat any man’s bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you: Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us. For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat. For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies. Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. But ye, brethren, be not weary in well doing. And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed. Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother. Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write. The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. The second epistle to the Thessalonians was written from Athens. ”
Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you:
And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patient waiting for Christ.
Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;
Neither did we eat any man’s bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
But ye, brethren, be not weary in well doing.
And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. The second epistle to the Thessalonians was written from Athens.