Previous

2 Samuel 8:5

2 Samuel 8:6-1953 kjv — Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lor…

King James Version

6

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lord preserved David whithersoever he went.

7

And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

8

And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.

9

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

10

Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

11

Which also king David did dedicate unto the Lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;

12

Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

13

And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.

14

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the Lord preserved David whithersoever he went.

15

And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

16

And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

17

And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;

18

And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers.

— 2 Samuel 8:6-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

2 Samuel 8:6-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: these also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued; of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. And David gat him a name when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men. And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went. And David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness unto all his people. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe; and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers. ”

  • WEB

    “Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went. David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer, then Toi sent Joram his son to king David, to Greet him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him: for Hadadezer had wars with Toi. [Joram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: These also did king David dedicate to Yahweh, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued; of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. David earned a reputation when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men. He put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went. David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness to all his people. Joab the son of Zeruiah was over the army; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe; and Benaiah the son of Jehoiada [was over] the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers.”

  • NET

    “David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David’s subjects and brought tribute. The LORD protected David wherever he campaigned. David took the golden shields that belonged to Hadadezer’s servants and brought them to Jerusalem. From Tebah and Berothai, Hadadezer’s cities, King David took a great deal of bronze. When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer, he sent his son Joram to King David to extend his best wishes and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Toi had been at war with Hadadezer. He brought with him various items made of silver, gold, and bronze. King David dedicated these things to the LORD, along with the dedicated silver and gold that he had taken from all the nations that he had subdued, including Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalek. This also included some of the plunder taken from King Hadadezer son of Rehob of Zobah. David became famous when he returned from defeating the Edomites in the Valley of Salt; he defeated 18,000 in all. He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. The LORD protected David wherever he campaigned. David reigned over all Israel; he guaranteed justice for all his people. David’s Cabinet Joab son of Zeruiah was general in command of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was secretary; Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe; Benaiah son of Jehoiada supervised the Kerithites and Pelethites; and David’s sons were priests.”

  • DRB

    “And David put garrisons in Syria of Damascus: and Syria served David under tribute, and the Lord preserved David in all his enterprises, whithersoever he went. And David took the arms of gold, which the servants of Adarezer wore and brought them to Jerusalem. And out of Bete, and out of Beroth, cities of Adarezer, king David took and exceeding great quantity of brass. And Thou the king of Emath heard that David had defeated all the forces of Adarezer. And Thou sent Joram his son to king David, to salute him, and to congratulate with him, and to return him thanks: because he had fought against Adarezer, and had defeated him. For Thou was an enemy to Adarezer, and in his hand were vessels of gold, and vessels of silver, and vessels of brass: And king David dedicated them to the Lord, together with the silver and gold that he had dedicated of all the nations, which he had subdued: Of Syria, and of Moab, and of the children Ammon, and of the Philistines, and of Amalec, and of the spoils of Adarezer the son of Rohob king of Soba. David also made himself a name, when he returned after taking Syria in the valley of the saltpits, killing eighteen thousand: And he put guards in Edom, and placed there a garrison: and all Edom was made to serve David: and the Lord preserved David in all enterprises he went about. And David reigned over all Israel: and David did judgment and justice to all his people. And Joab the son Sarvia was over the army: and Josaphat the son of Ahilud was recorder: And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Saraias was the scribe: And Banaias the son of Joiada was over the Cerethi and Phelethi: and the sons of David were the princes. ”

  • BBE

    “And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went. And David took their gold body-covers from the servants of Hadadezer and took them to Jerusalem. And from Tebah and Berothai, towns of Hadadezer, King David took a great store of brass. And when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer, He sent his son Hadoram to David, with words of peace and blessing, because he had overcome Hadadezer in the fight, for Hadadezer had wars with Tou; and Hadoram took with him vessels of silver and gold and brass: These King David made holy to the Lord, together with the silver and gold which he had taken from the nations he had overcome-- The nations of Edom and Moab, and the children of Ammon and the Philistines and the Amalekites and the goods he had taken from Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah. And David got great honour for himself, when he came back, by the destruction of Edom in the valley of Salt, to the number of eighteen thousand men. And he put armed forces in Edom; all through Edom he had armed forces stationed, and all the Edomites became servants to David. And the Lord made David overcome wherever he went. And David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people. And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was keeper of the records; And Zadok and Abiathar, the son of Ahimelech, the son of Ahitub, were priests; and Seraiah was the scribe; And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were priests.”

  • KJVA

    “Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: Which also king David did dedicate unto the Lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe; And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers. ”

2 Samuel 8 — Context

3

David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.

4

And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.

5

And when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.

6

Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lord preserved David whithersoever he went.

7

And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.

8

And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.

9

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

10

Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:

11

Which also king David did dedicate unto the Lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;

12

Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.

13

And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men.

14

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the Lord preserved David whithersoever he went.

15

And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.

16

And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;

17

And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;

18

And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers.

2 Samuel 8:6-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 2 Samuel 8:6-1953 say?
2 Samuel 8:6-1953 in the King James Version reads: “Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: Which also king David did dedicate unto the Lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe; And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers. ”
Where is 2 Samuel 8:6-1953 in the Bible?
2 Samuel 8:6-1953 is found in the Old Testament, in the book of 2 Samuel, chapter 8, verses 6–1953.
Who wrote 2 Samuel?
2 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Nathan and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 2 Samuel about?
2 Samuel records David's reign — his rise to the throne, the conquest of Jerusalem, the eternal covenant God makes with his house, and the moral failure with Bathsheba that fractures his family. From the highs of triumph to the depths of repentance, David remains the messianic prototype.
What are the major themes of 2 Samuel?
2 Samuel explores themes including Davidic Covenant, Sin & Repentance, Kingdom, Mercy, Consequences. These themes shape the meaning and context of 2 Samuel 8:6-1953.
What translation should I read 2 Samuel 8:6-1953 in?
2 Samuel 8:6-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 2 Samuel 8:6-1953?
2 Samuel 8:6-1953 reads (KJV): “Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: Which also king David did dedicate unto the Lord, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David’s servants. And the Lord preserved David whithersoever he went. And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe; And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief rulers. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2