Previous

2 Samuel 6:19

2 Samuel 6:20-1964 bbe — Then David came back to give a blessing to his family. And Michal, Saul's daughter, came out to him and said, How full…

Bible in Basic English

20

Then David came back to give a blessing to his family. And Michal, Saul's daughter, came out to him and said, How full of glory was the king of Israel today, who let himself be seen uncovered by his servant-girls like a foolish person uncovering himself without shame!

21

And David said to Michal, I was dancing before the Lord, who put me over your father and all his sons, to make me a ruler over the people of the Lord, over his people Israel: and I will go on playing before the Lord;

22

And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour.

23

And Michal, Saul's daughter, had no child till the day of her death.

— 2 Samuel 6:20-1964, Bible in Basic English

Read in Another Translation

5 of 21 translations

2 Samuel 6:20-1964 in Other Translations

6 versions All translations
  • KJV

    “Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! And David said unto Michal, It was before the Lord, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the Lord, over Israel: therefore will I play before the Lord. And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour. Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death. ”

  • ASV

    “Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to-day, who uncovered himself to-day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! And David said unto Michal, It was before Jehovah, who chose me above thy father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Jehovah, over Israel: therefore will I play before Jehovah. And I will be yet more vile than this, and will be base in mine own sight: but of the handmaids of whom thou hast spoken, of them shall I be had in honor. And Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death. ”

  • WEB

    “Then David returned to bless his household. Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, "How glorious the king of Israel was today, who uncovered himself today in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!" David said to Michal, "It was before Yahweh, who chose me above your father, and above all his house, to appoint me prince over the people of Yahweh, over Israel. Therefore will I celebrate before Yahweh. I will be yet more vile than this, and will be base in my own sight. But of the handmaids of whom you have spoken, they shall honor me." Michal the daughter of Saul had no child to the day of her death.”

  • NET

    “When David went home to pronounce a blessing on his own house, Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. She said,“How the king of Israel has distinguished himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool might do!” David replied to Michal,“It was before the LORD! I was celebrating before the LORD, who chose me over your father and his entire family and appointed me as leader over the LORD’s people Israel. I am willing to shame and humiliate myself even more than this! But with the slave girls whom you mentioned let me be distinguished!” Now Michal, Saul’s daughter, had no children to the day of her death.”

  • DRB

    “And David returned to bless his own house: and Michol the daughter of Saul coming out to meet David, said: How glorious was the king of Israel to day, uncovering himself before the handmaids of his servants, and was naked, as if one of the buffoons should be naked. And David said to Michol: Before the Lord, who chose me rather than thy father, and than all his house, and commanded me to be ruler over the people of the Lord in Israel, I will both play and make myself meaner than I have done: and I will be little in my own eyes: and with the handmaids of whom thou speakest, I shall appear more glorious. Therefore Michol the daughter of Saul had no child to the day of her death. ”

  • KJVA

    “Then David returned to bless his household. And Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel to day, who uncovered himself to day in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovereth himself! And David said unto Michal, It was before the Lord, which chose me before thy father, and before all his house, to appoint me ruler over the people of the Lord, over Israel: therefore will I play before the Lord. And I will yet be more vile than thus, and will be base in mine own sight: and of the maidservants which thou hast spoken of, of them shall I be had in honour. Therefore Michal the daughter of Saul had no child unto the day of her death. ”

2 Samuel 6 — Context

17

And they took in the ark of the Lord, and put it in its place inside the tent which David had put up for it: and David made burned offerings and peace-offerings to the Lord.

18

And after David had made the burned offerings and the peace-offerings, he gave the people a blessing in the name of the Lord of armies.

19

And he gave to every man and woman among all the people, among all the masses of Israel, a cake of bread and a measure of wine and a cake of dry grapes. Then all the people went away, every man to his house.

20

Then David came back to give a blessing to his family. And Michal, Saul's daughter, came out to him and said, How full of glory was the king of Israel today, who let himself be seen uncovered by his servant-girls like a foolish person uncovering himself without shame!

21

And David said to Michal, I was dancing before the Lord, who put me over your father and all his sons, to make me a ruler over the people of the Lord, over his people Israel: and I will go on playing before the Lord;

22

And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour.

23

And Michal, Saul's daughter, had no child till the day of her death.

2 Samuel 6:20-1964 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 2 Samuel 6:20-1964 say?
2 Samuel 6:20-1964 in the Bible in Basic English reads: “Then David came back to give a blessing to his family. And Michal, Saul's daughter, came out to him and said, How full of glory was the king of Israel today, who let himself be seen uncovered by his servant-girls like a foolish person uncovering himself without shame! And David said to Michal, I was dancing before the Lord, who put me over your father and all his sons, to make me a ruler over the people of the Lord, over his people Israel: and I will go on playing before the Lord; And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour. And Michal, Saul's daughter, had no child till the day of her death.”
Where is 2 Samuel 6:20-1964 in the Bible?
2 Samuel 6:20-1964 is found in the Old Testament, in the book of 2 Samuel, chapter 6, verses 20–1964.
Who wrote 2 Samuel?
2 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Nathan and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 2 Samuel about?
2 Samuel records David's reign — his rise to the throne, the conquest of Jerusalem, the eternal covenant God makes with his house, and the moral failure with Bathsheba that fractures his family. From the highs of triumph to the depths of repentance, David remains the messianic prototype.
What are the major themes of 2 Samuel?
2 Samuel explores themes including Davidic Covenant, Sin & Repentance, Kingdom, Mercy, Consequences. These themes shape the meaning and context of 2 Samuel 6:20-1964.
What translation should I read 2 Samuel 6:20-1964 in?
2 Samuel 6:20-1964 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 2 Samuel 6:20-1964?
2 Samuel 6:20-1964 reads (BBE): “Then David came back to give a blessing to his family. And Michal, Saul's daughter, came out to him and said, How full of glory was the king of Israel today, who let himself be seen uncovered by his servant-girls like a foolish person uncovering himself without shame! And David said to Michal, I was dancing before the Lord, who put me over your father and all his sons, to make me a ruler over the people of the Lord, over his people Israel: and I will go on playing before the Lord; And I will do even worse than this, and make myself even lower in your eyes: but the servant-girls of whom you were talking will give me honour. And Michal, Saul's daughter, had no child till the day of her death.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2