Bible in Basic English
"And when Saul's son Ish-bosheth had news that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled."
— 2 Samuel 4:1, Bible in Basic English
“And when Saul’s son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.”
“And whenIsh-bosheth, Saul’s son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled. ”
“When [Ishbosheth], Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.”
“Ish-bosheth is killed When Ish-bosheth the son of Saul heard that Abner had died in Hebron, he was very disheartened, and all Israel was afraid.”
“And Isboseth the son of Saul heard that Abner was slain in Hebron: and his hands were weakened, and all Israel was troubled.”
And when Saul's son Ish-bosheth had news that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
And Saul's son had two men, captains of bands, one named Baanah and the other Rechab, sons of Rimmon the Beerothite, of the tribe of Benjamin; (for Beeroth was at one time taken to be part of Benjamin:
But the people of Beeroth had gone in flight to Gittaim, where they have been living to this day.)
Now Jonathan, Saul's son, had a son whose feet were damaged. He was five years old when news of the death of Saul and Jonathan came from Jezreel, and the woman who took care of him took him up and went in flight: and while she was getting him away as quickly as she was able, he had a fall and his feet were damaged. His name was Mephibosheth.