King James Version with Apocrypha
"And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son."
— 2 Samuel 19:2, King James Version with Apocrypha
“And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.”
“And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son. ”
“The victory that day was turned into mourning to all the people; for the people heard it said that day, "The king grieves for his son."”
“So the victory of that day was turned to mourning as far as all the people were concerned. For the people heard on that day,“The king is grieved over his son.””
“And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day: The king grieveth for his son.”
“And the salvation of that day was changed to sorrow for all the people: for it was said to the people, The king is in bitter grief for his son.”
And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.
And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son.
And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
And Joab came into the house to the king, and said, Thou hast shamed this day the faces of all thy servants, which this day have saved thy life, and the lives of thy sons and of thy daughters, and the lives of thy wives, and the lives of thy concubines;