Catholic Public Domain Version
" Now it was reported to Joab that the king was weeping and mourning for his son. "
— 2 Samuel 19:1, Catholic Public Domain Version
“And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.”
“And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom. ”
“It was told Joab, "Behold, the king weeps and mourns for Absalom."”
“(19:2) Joab was told,“The king is weeping and mourning over Absalom.””
“And it was told Joab, that the king wept and mourned for his son:”
“And word was given to Joab that the king was weeping and sorrowing for Absalom.”
“And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom.”
Now it was reported to Joab that the king was weeping and mourning for his son.
And so the victory on that day was turned into mourning for all the people. For the people heard it said on that day, “The king is grieving over his son.”
And the people declined to enter the city on that day, in the manner that the people were accustomed to decline if they had turned and fled from battle.
And the king covered his head, and he was crying out in a great voice: “My son, Absalom! Absalom, my son, my son!”