Bible in Basic English
And the king was sorrowing for his son all the time.
And the heart of David was wasted with desire for Absalom: for he was comforted for the death of Amnon.
— 2 Samuel 13:38-1964, Bible in Basic English
“So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years. And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead. ”
“So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years. And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead. ”
“So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years. [the soul of] king David longed to go forth to Absalom: for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.”
“After Absalom fled and went to Geshur, he remained there for three years. The king longed to go to Absalom, for he had since been consoled over the death of Amnon.”
“And Absalom after he was fled, and come into Gessur, was there three years. And king David ceased to pursue after Absalom, because he was comforted concerning the death of Ammon. ”
“So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years. And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead. ”
And Jonadab said to the king, See, the king's sons are coming; as your servant said, so it is.
And while he was talking, the king's sons came, with weeping and loud cries: and the king and all his servants were weeping bitterly.
So Absalom went in flight and came to Talmai, the son of Ammihud, the king of Geshur, where he was for three years.
And the king was sorrowing for his son all the time.
And the heart of David was wasted with desire for Absalom: for he was comforted for the death of Amnon.