World English Bible
"So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and lived at Nineveh."
— 2 Kings 19:36, World English Bible
“So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.”
“So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh. ”
“So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh.”
“And Sennacherib, king of the Assyrians, departing, went away, and he returned and abode in Ninive.”
“So Sennacherib, king of Assyria, went back to his place at Nineveh.”
“So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.”
By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city,' says Yahweh.
'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
It happened that night, that the angel of Yahweh went out, and struck one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and lived at Nineveh.
It happened, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Esar Haddon his son reigned in his place.