King James Version
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now after the time that Amaziah did turn away from following the Lord they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.
And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of Judah.
— 2 Chronicles 25:26-1953, King James Version
“Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel? Now from the time that Amaziah did turn away from following Jehovah they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and slew him there. And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of Judah. ”
“Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Judah and Israel? Now from the time that Amaziah did turn away from following Yahweh they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent after him to Lachish, and killed him there. They brought him on horses, and buried him with his fathers in the city of Judah.”
“The rest of the events of Amaziah’s reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel. From the time Amaziah turned from following the LORD, conspirators plotted against him in Jerusalem, so he fled to Lachish. But they sent assassins after him and they killed him there. His body was carried back by horses, and he was buried with his ancestors in the City of David.”
“Now the rest of the acts of Amasias, the first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel. And after he revolted from the Lord, they made a conspiracy against him in Jerusalem. And he fled into Lachis, and they sent, and killed him there. And they brought him back upon horses, and buried him with his fathers in the city of David. ”
“Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, are they not recorded in the book of the kings of Judah and Israel? Now from the time when Amaziah gave up worshipping the Lord, they made secret designs against him in Jerusalem; and he went in flight to Lachish: but they sent to Lachish after him and put him to death there. And they took his body on horseback and put it into the earth with his fathers in the town of David.”
“Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel? Now after the time that Amaziah did turn away from following the Lord they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there. And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of Judah. ”
And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz, at Beth–shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.
And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed–edom, and the treasures of the king’s house, the hostages also, and returned to Samaria.
And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now after the time that Amaziah did turn away from following the Lord they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent to Lachish after him, and slew him there.
And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of Judah.