World English Bible
"and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'""
— 2 Chronicles 18:26, World English Bible
“And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.”
“and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. ”
“Say,‘This is what the king says:“Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I return safely.”’””
“And say: Thus saith the king: Put this fellow in prison, and give him bread and water in a small quantity till I return in peace.”
“And say, By the king's order this man is to be put in prison, and given prison food till I come back in peace.”
“And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.”
Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of Yahweh go from me to speak to you?"
Micaiah said, "Behold, you shall see on that day, when you shall go into an inner room to hide yourself."
The king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
and say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace."'"
Micaiah said, "If you return at all in peace, Yahweh has not spoken by me." He said, "Listen, you peoples, all of you!"
So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth Gilead.
The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes." So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.