King James Version
And he did evil, because he prepared not his heart to seek the Lord.
Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
— 2 Chronicles 12:14-1953, King James Version
“And he did that which was evil, because he set not his heart to seek Jehovah. Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the histories of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer, after the manner of genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. ”
“He did that which was evil, because he didn't set his heart to seek Yahweh. Now the acts of Rehoboam, first and last, aren't they written in the histories of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer, after the way of genealogies? There were wars between Rehoboam and Jeroboam continually. Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.”
“He did evil because he was not determined to follow the LORD. The events of Rehoboam’s reign, from start to finish, are recorded in the Annals of Shemaiah the prophet and of Iddo the Seer that include genealogical records. There were wars between Rehoboam and Jeroboam continually. Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.”
“But he did evil, and did not prepare his heart to seek the Lord. Now the acts of Roboam first and last are written in the books of Semeias the prophet, and of Addo the seer, and diligently recorded: and there was war between Roboam and Jeroboam all their days. And Roboam slept with his fathers, and was buried in the city of David. And Abia his son reigned in his stead. ”
“And he did evil because his heart was not true to the Lord. Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not recorded in the words of Shemaiah the prophet and Iddo the seer? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam all their days. And Rehoboam went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David; and Abijah his son became king in his place.”
“And he did evil, because he prepared not his heart to seek the Lord. Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead. ”
And when the king entered into the house of the Lord, the guard came and fetched them, and brought them again into the guard chamber.
And when he humbled himself, the wrath of the Lord turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.
So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother’s name was Naamah an Ammonitess.
And he did evil, because he prepared not his heart to seek the Lord.
Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.