American King James Version
"But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. "
— 2 Chronicles 10:8, American King James Version
“But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.”
“But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. ”
“But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.”
“But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.”
“But he forsook the counsel of the ancients, and began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train.”
“But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.”
“But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.”
And he said to them, Come again to me after three days. And the people departed. ¶
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give you me to return answer to this people?
And they spoke to him, saying, If you be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants for ever.
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
And he said to them, What advice give you that we may return answer to this people, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that your father did put on us?
And the young men that were brought up with him spoke to him, saying, Thus shall you answer the people that spoke to you, saying, Your father made our yoke heavy, but make you it somewhat lighter for us; thus shall you say to them, My little finger shall be thicker than my father’s loins.
For whereas my father put a heavy yoke on you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.