1 Samuel 9:24 cpdv — Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it befo…

Catholic Public Domain Version

"Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people.” And Saul ate with Samuel on that day. "

— 1 Samuel 9:24, Catholic Public Domain Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

1 Samuel 9:24 in Other Translations

7 versions All translations
  • KJV

    “And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.”

  • ASV

    “And the cook took up the thigh, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold, that which hath been reserved! set it before thee and eat; because unto the appointed time hath it been kept for thee, for I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day. ”

  • WEB

    “The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Saul. Samuel said, "Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because for the appointed time has it been kept for you, for I said, 'I have invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.”

  • NET

    “So the cook picked up the leg and brought it and set it in front of Saul. Samuel said,“What was kept is now set before you! Eat, for it has been kept for you for this meeting time, from the time I said,‘I have invited the people.’” So Saul ate with Samuel that day.”

  • DRB

    “And the cook took up the shoulder, and set it before Saul. And Samuel said: Behold what is left, set it before thee, and eat; because it was kept of purpose for thee, when I invited the people. And Saul ate with Samuel that day.”

  • BBE

    “And the cook took up the leg with the fat tail on it, and put it before Saul. And Samuel said, This is the part which has been kept for you: take it as your part of the feast; because it has been kept for you till the right time came and till the guests were present. So that day Saul took food with Samuel.”

  • KJVA

    “And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.”

1 Samuel 9 — Context

21

And responding, Saul said: “Am I not a son of Benjamin, the least tribe of Israel, and are not my kindred the last among all the families from the tribe of Benjamin? So then, why would you speak this word to me?”

22

And so Samuel, taking Saul and his servant, brought them into the dining room, and he gave them a place at the head of those who had been invited. For there were about thirty men.

23

And Samuel said to the cook, “Present the portion that I gave to you, and which I instructed you to set apart beside you.”

24

Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people.” And Saul ate with Samuel on that day.

25

And they descended from the high place into the town, and he spoke with Saul in the upper room. And he set out a bed for Saul in the upper room, and he slept.

26

And when they had risen in the morning, and it now began to be light, Samuel called to Saul in the upper room, saying, “Rise up, so that I may send you on.” And Saul rose up. And they both departed, that is to say, he and Samuel.

27

And as they were descending to the very limit of the city, Samuel said to Saul: “Tell the servant to go ahead of us, and to continue on. But as for you, stay here a little while, so that I may reveal the word of the Lord to you.”

1 Samuel 9:24 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 1 Samuel 9:24 say?
1 Samuel 9:24 in the Catholic Public Domain Version reads: “Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people.” And Saul ate with Samuel on that day. ”
Where is 1 Samuel 9:24 in the Bible?
1 Samuel 9:24 is found in the Old Testament, in the book of 1 Samuel, chapter 9, verse 24.
Who wrote 1 Samuel?
1 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Samuel, Nathan, and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 1 Samuel about?
1 Samuel marks Israel's transition from judges to kings. It traces the births and ministries of the prophet Samuel, the rise and tragic fall of Saul as Israel's first king, and the anointing of the shepherd boy David, whose faith makes him a man after God's own heart.
What are the major themes of 1 Samuel?
1 Samuel explores themes including Kingship, Prophet, Faith vs. Fear, God's Sovereign Choice, Anointing. These themes shape the meaning and context of 1 Samuel 9:24.
What translation should I read 1 Samuel 9:24 in?
1 Samuel 9:24 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 1 Samuel 9:24?
1 Samuel 9:24 reads (CPDV): “Then the cook lifted up the shoulder, and he placed it before Saul. And Samuel said: “Behold, what remains, set it before you and eat. For it was preserved for you intentionally, when I called the people.” And Saul ate with Samuel on that day. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2