King James Version
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the Lord will not hear you in that day.
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord.
And the Lord said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.
— 1 Samuel 8:18-1953, King James Version
“And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day. But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us, that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles. And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Jehovah. And Jehovah said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city. ”
“You shall cry out in that day because of your king whom you shall have chosen you; and Yahweh will not answer you in that day." But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us, that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles." Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of Yahweh. Yahweh said to Samuel, "Listen to their voice, and make them a king." Samuel said to the men of Israel, "Every man go to his city."”
“In that day you will cry out because of your king whom you have chosen for yourselves, but the LORD won’t answer you in that day.” But the people refused to heed Samuel’s warning. Instead they said,“No! There will be a king over us! We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles.” So Samuel listened to everything the people said and then reported it to the LORD. The LORD said to Samuel,“Do as they say and install a king over them.” Then Samuel said to the men of Israel,“Each of you go back to his own city.””
“And you shall cry out in that day from the face of the king, whom you have chosen to yourselves: and the Lord will not hear you in that day, because you desired unto yourselves a king. But the people would not hear the voice of Samuel, and they said, Nay: but there shall be a king over us, And we also will be like all nations: and our king shall judge us, and go out before us, and fight our battles for us. And Samuel heard all the words of the people, and rehearsed them in the ears of the Lord. And the Lord said to Samuel: Hearken to their voice, and make them a king. And Samuel said to the men of Israel: Let every man go to his city. ”
“Then you will be crying out because of your king whom you have taken for yourselves; but the Lord will not give you an answer in that day. But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us, So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war. Then Samuel, after hearing all the people had to say, went and gave an account of it to the Lord. And the Lord said to Samuel, Give ear to their voice and make a king for them. Then Samuel said to the men of Israel, Let every man go back to his town.”
“And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the Lord will not hear you in that day. Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us; That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles. And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord. And the Lord said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city. ”
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
He will take the tenth of your sheep: and ye shall be his servants.
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the Lord will not hear you in that day.
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
And Samuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord.
And the Lord said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.