1 Samuel 4:16 kjva — And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is t…

King James Version with Apocrypha

"And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?"

— 1 Samuel 4:16, King James Version with Apocrypha

Read in Another Translation

5 of 21 translations

1 Samuel 4:16 in Other Translations

6 versions All translations

1 Samuel 4 — Context

13

And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

14

And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli.

15

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

16

And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?

17

And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.

18

And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.

19

And his daughter in law, Phinehas’ wife, was with child, near to be delivered: and when she heard the tidings that the ark of God was taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and travailed; for her pains came upon her.

1 Samuel 4:16 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 1 Samuel 4:16 say?
1 Samuel 4:16 in the King James Version with Apocrypha reads: “And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?”
Where is 1 Samuel 4:16 in the Bible?
1 Samuel 4:16 is found in the Old Testament, in the book of 1 Samuel, chapter 4, verse 16.
Who wrote 1 Samuel?
1 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Samuel, Nathan, and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 1 Samuel about?
1 Samuel marks Israel's transition from judges to kings. It traces the births and ministries of the prophet Samuel, the rise and tragic fall of Saul as Israel's first king, and the anointing of the shepherd boy David, whose faith makes him a man after God's own heart.
What are the major themes of 1 Samuel?
1 Samuel explores themes including Kingship, Prophet, Faith vs. Fear, God's Sovereign Choice, Anointing. These themes shape the meaning and context of 1 Samuel 4:16.
What translation should I read 1 Samuel 4:16 in?
1 Samuel 4:16 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 1 Samuel 4:16?
1 Samuel 4:16 reads (KJVA): “And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2