1 Samuel 28:9 cpdv — And the woman said to him: “Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers…

Catholic Public Domain Version

"And the woman said to him: “Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers from the land. Why then do you set a trap for my life, so that it will be put to death?” "

— 1 Samuel 28:9, Catholic Public Domain Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

1 Samuel 28:9 in Other Translations

7 versions All translations
  • KJV

    “And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?”

  • ASV

    “And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die? ”

  • WEB

    “The woman said to him, "Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land. Why then do you lay a snare for my life, to cause me to die?"”

  • NET

    “But the woman said to him,“Look, you are aware of what Saul has done; he has removed the mediums and magicians from the land! Why are you trapping me so you can put me to death?””

  • DRB

    “And the woman said to him: Behold thou knowest all that Saul hath done, and how he hath rooted out the magicians and soothsayers from the land: why then dost thou lay a snare for my life, to cause me to be put to death?”

  • BBE

    “And the woman said to him, But you have knowledge of what Saul has done, how he has put away out of the land those who have control of spirits and the users of secret arts: why would you, by a trick, put me in danger of death?”

  • KJVA

    “And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?”

1 Samuel 28 — Context

6

And he consulted the Lord. But he did not respond to him, neither by dreams, nor by priests, nor by prophets.

7

And Saul said to his servants, “Seek for me a woman having a divining spirit, and I will go to her, and consult through her.” And his servants said to him, “There is a woman having a divining spirit at Endor.”

8

Therefore, he changed his usual appearance, and he put on other clothes. And he went, and two men with him, and they came to the woman by night. And he said to her, “Divine for me, by your divining spirit, and raise up for me whomever I will tell you.”

9

And the woman said to him: “Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers from the land. Why then do you set a trap for my life, so that it will be put to death?”

10

And Saul swore to her by the Lord, saying, “As the Lord lives, nothing evil will befall you because of this matter.”

11

And the woman said to him, “Whom shall I raise up for you?” And he said, “Raise up for me Samuel.”

12

And when the woman had seen Samuel, she cried out with a loud voice, and she said to Saul: “Why have you afflicted me? For you are Saul!”

1 Samuel 28:9 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 1 Samuel 28:9 say?
1 Samuel 28:9 in the Catholic Public Domain Version reads: “And the woman said to him: “Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers from the land. Why then do you set a trap for my life, so that it will be put to death?” ”
Where is 1 Samuel 28:9 in the Bible?
1 Samuel 28:9 is found in the Old Testament, in the book of 1 Samuel, chapter 28, verse 9.
Who wrote 1 Samuel?
1 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Samuel, Nathan, and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 1 Samuel about?
1 Samuel marks Israel's transition from judges to kings. It traces the births and ministries of the prophet Samuel, the rise and tragic fall of Saul as Israel's first king, and the anointing of the shepherd boy David, whose faith makes him a man after God's own heart.
What are the major themes of 1 Samuel?
1 Samuel explores themes including Kingship, Prophet, Faith vs. Fear, God's Sovereign Choice, Anointing. These themes shape the meaning and context of 1 Samuel 28:9.
What translation should I read 1 Samuel 28:9 in?
1 Samuel 28:9 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 1 Samuel 28:9?
1 Samuel 28:9 reads (CPDV): “And the woman said to him: “Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers from the land. Why then do you set a trap for my life, so that it will be put to death?” ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2