King James Version
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.
But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.
— 1 Samuel 25:43-1953, King James Version
“David also took Ahinoam of Jezreel; and they became both of them his wives. Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim. ”
“David also took Ahinoam of Jezreel; and they both became his wives. Now Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.”
“David had also married Ahinoam from Jezreel; the two of them became his wives. (Now Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)”
“Moreover David took also Achinoam of Jezrahel: and they were both of them his wives. But Saul gave Michol, his daughter, David's wife, to Phalti, the son of Lais, who was of Gallim. ”
“And David had taken Ahinoam of Jezreel, to be his wife; these two were his wives. Now Saul had given his daughter Michal, David's wife, to Palti the son of Laish of Gallim.”
“David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives. But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim. ”
And when the servants of David were come to Abigail to Carmel, they spake unto her, saying, David sent us unto thee, to take thee to him to wife.
And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
And Abigail hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that went after her; and she went after the messengers of David, and became his wife.
David also took Ahinoam of Jezreel; and they were also both of them his wives.
But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.