Previous

1 Samuel 23:23

1 Samuel 23:24-1953 kjv — And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the…

King James Version

24

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

25

Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.

26

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

27

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

28

Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth.

29

And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi.

— 1 Samuel 23:24-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

1 Samuel 23:24-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert. And Saul and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down to the rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heardthat, he pursued after David in the wilderness of Maon. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them. But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land. So Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela-hammahlekoth. And David went up from thence, and dwelt in the strongholds of En-gedi. ”

  • WEB

    “They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert. Saul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard [that], he pursued after David in the wilderness of Maon. Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men surrounded David and his men to take them. But a messenger came to Saul, saying, "Hurry and come; for the Philistines have made a raid on the land!" So Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela Hammahlekoth. David went up from there, and lived in the strongholds of En Gedi.”

  • NET

    “So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the rift valley to the south of Jeshimon. Saul and his men went to look for him. But David was informed and went down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the wilderness of Maon. Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them. But a messenger came to Saul saying,“Come quickly, for the Philistines have raided the land!” So Saul stopped pursuing David and went to confront the Philistines. Therefore that place is called Sela Hammahlekoth. (24:1) Then David went up from there and stayed in the strongholds of En Gedi.”

  • DRB

    “And they arose, and went to Ziph before Saul: and David and his men were in the desert of Maon, in the plain at the right hand of Jesimon. Then Saul and his men went to seek him: and it was told David, and forthwith he went down to the rock, and abode in the wilderness of Maon: and when Saul had heard of it, he pursued after David in the wilderness of Maon. And Saul went on this side of the mountain: and David and his men were on the other side of the mountain: and David despaired of being able to escape from the face of Saul: and Saul and his men encompassed David and his men round about, to take them. And a messenger came to Saul, saying: Make haste to come, for the Philistines have poured in themselves upon the land. Wherefore Saul returned, leaving the pursuit of David, and went to meet the Philistines. For this cause they called that place the rock of division. ”

  • BBE

    “And they went back and came to Ziph before Saul: but David and his men were in the waste land of Maon, in the dry land south of the waste land. And Saul and his men went in search of him. And David had word of it, so he came down to the rock in the waste land of Maon. And Saul, hearing of this, went after David into the waste land of Maon. And Saul and his men went on one side of the mountain, and David and his men went on the other: and David's purpose was to get away as quickly as possible, for fear of Saul; for Saul and his men were making a circle round David and his men in order to take them. But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land. So turning back from going after David, Saul went against the Philistines: so that place was named Sela-hammah-lekoth. And from there, David went up and took cover in the safe place of En-gedi.”

  • KJVA

    “And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them. But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth. And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi. ”

1 Samuel 23 — Context

21

And Saul said, Blessed be ye of the Lord; for ye have compassion on me.

22

Go, I pray you, prepare yet, and know and see his place where his haunt is, and who hath seen him there: for it is told me that he dealeth very subtilly.

23

See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me with the certainty, and I will go with you: and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out throughout all the thousands of Judah.

24

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

25

Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon.

26

And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.

27

But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.

28

Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth.

29

And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi.

1 Samuel 23:24-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does 1 Samuel 23:24-1953 say?
1 Samuel 23:24-1953 in the King James Version reads: “And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them. But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth. And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi. ”
Where is 1 Samuel 23:24-1953 in the Bible?
1 Samuel 23:24-1953 is found in the Old Testament, in the book of 1 Samuel, chapter 23, verses 24–1953.
Who wrote 1 Samuel?
1 Samuel is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Samuel, Nathan, and Gad). It was written c. 930–722 BC.
What is the book of 1 Samuel about?
1 Samuel marks Israel's transition from judges to kings. It traces the births and ministries of the prophet Samuel, the rise and tragic fall of Saul as Israel's first king, and the anointing of the shepherd boy David, whose faith makes him a man after God's own heart.
What are the major themes of 1 Samuel?
1 Samuel explores themes including Kingship, Prophet, Faith vs. Fear, God's Sovereign Choice, Anointing. These themes shape the meaning and context of 1 Samuel 23:24-1953.
What translation should I read 1 Samuel 23:24-1953 in?
1 Samuel 23:24-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize 1 Samuel 23:24-1953?
1 Samuel 23:24-1953 reads (KJV): “And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon. Saul also and his men went to seek him. And they told David: wherefore he came down into a rock, and abode in the wilderness of Maon. And when Saul heard that, he pursued after David in the wilderness of Maon. And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them. But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. Wherefore Saul returned from pursuing after David, and went against the Philistines: therefore they called that place Sela–hammahlekoth. And David went up from thence, and dwelt in strong holds at En–gedi. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2