American King James Version
"If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him. "
— 1 Samuel 20:7, American King James Version
“If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.”
“If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him. ”
“If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.”
“If he should then say,‘That’s fine,’ then your servant is safe. But if he becomes very angry, be assured that he has decided to harm me.”
“If he shall say: It is well: thy servant shall have peace: but if he be angry, know that his malice is come to its height.”
“If he says, It is well, your servant will be at peace: but if he is angry, then it will be clear to you that he has an evil purpose in mind against me.”
“If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.”
Then said Jonathan to David, Whatever your soul desires, I will even do it for you.
And David said to Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at even.
If your father at all miss me, then say, David earnestly asked leave of me that he might run to Bethlehem his city: for there is a yearly sacrifice there for all the family.
If he say thus, It is well; your servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.
Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father?
And Jonathan said, Far be it from you: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come on you, then would not I tell it you?
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if your father answer you roughly? ¶