Bible in Basic English
"And I will send my boy to have a look for the arrow. And if I say to him, See, the arrow is on this side of you; take it up! then you may come; for there is peace for you and no evil, by the living Lord."
— 1 Samuel 20:21, Bible in Basic English
“And, behold, I will send a lad, saying, Go, find out the arrows. If I expressly say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of thee, take them; then come thou: for there is peace to thee, and no hurt; as the Lord liveth.”
“Behold, I will send the boy, saying, 'Go, find the arrows!' If I tell the boy, 'Behold, the arrows are on this side of you. Take them;' then come; for there is peace to you and no hurt, as Yahweh lives.”
“When I send a boy after them, I will say,“Go and find the arrows.” If I say to the boy,‘Look, the arrows are on this side of you; get them,’ then come back. For as surely as the LORD lives, you will be safe and there will be no problem.”
Then Jonathan said to him, Tomorrow is the new moon: and it will be seen that you are not present, for there will be no one in your seat.
And on the third day it will be specially noted, and you will go to the place where you took cover when the other business was in hand, waiting by the hill over there.
And on the third day I will send arrows from my bow against its side as if at a mark.
And I will send my boy to have a look for the arrow. And if I say to him, See, the arrow is on this side of you; take it up! then you may come; for there is peace for you and no evil, by the living Lord.
But if I say to the boy, See, the arrow has gone past you: then go on your way, for the Lord has sent you away.
As for what you and I were talking of, the Lord is between you and me for ever.
So David went to a secret place in the country: and when the new moon came, the king took his place at the feast.