NASB
""Now therefore, please pardon my sin and return with me, that I may worship the LORD.""
— 1 Samuel 15:25, NASB
“Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.”
“Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah. ”
“Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yahweh."”
“Now please forgive my sin! Go back with me so I can worship the LORD.””
“But now bear, I beseech thee, my sin, and return with me, that I may adore the Lord.”
“So now, let my sin have forgiveness, and go back with me to give worship to the Lord.”
“Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.”
Samuel said, "Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.
"For rebellion is as the sin of divination, And insubordination is as iniquity and idolatry. Because you have rejected the word of the LORD, He has also rejected you from being king."
Then Saul said to Samuel, "I have sinned; I have indeed transgressed the command of the LORD and your words, because I feared the people and listened to their voice.
"Now therefore, please pardon my sin and return with me, that I may worship the LORD."
But Samuel said to Saul, "I will not return with you; for you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel."
As Samuel turned to go, Saul seized the edge of his robe, and it tore.
So Samuel said to him, "The LORD has torn the kingdom of Israel from you today and has given it to your neighbor, who is better than you.