King James Version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord.
For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him:
Therefore also I have lent him to the Lord; as long as he liveth he shall be lent to the Lord. And he worshipped the Lord there.
— 1 Samuel 1:26-1953, King James Version
“And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah. For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him: therefore also I have granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there. ”
“She said, "Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh. For this child I prayed; and Yahweh has given me my petition which I asked of him. Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.”
“She said,“My lord. Just as surely as you are alive, my lord, I am the woman who previously stood here with you in order to pray to the LORD. For this boy I prayed, and the LORD has given me the request that I asked of him. So I also dedicate him to the LORD. For all the days of his life he is dedicated to the LORD.”Then he bowed down there in worship to the LORD.”
“And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman, who stood before thee here praying to the Lord. For this child did I pray, and the Lord hath granted me my petition, which I asked of him. Therefore I also have lent him to the Lord all the days of his life, he shall be lent to the Lord. And they adored the Lord there. And Anna prayed, and said: ”
“And she said, O my lord, as your soul is living, my lord, I am that woman who was making a prayer to the Lord here by your side: My prayer was for this child; and the Lord has given him to me in answer to my request: So I have given him to the Lord; for all his life he is the Lord's. Then he gave the Lord worship there.”
“And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord. For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him: Therefore also I have lent him to the Lord; as long as he liveth he shall be lent to the Lord. And he worshipped the Lord there. ”
And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the Lord establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.
And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of the Lord in Shiloh: and the child was young.
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord.
For this child I prayed; and the Lord hath given me my petition which I asked of him:
Therefore also I have lent him to the Lord; as long as he liveth he shall be lent to the Lord. And he worshipped the Lord there.