American King James Version
"And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept sore. "
— 1 Samuel 1:10, American King James Version
“And she was in bitterness of soul, and prayed unto the Lord, and wept sore.”
“And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore. ”
“She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.”
“As for her, she was very distressed. She prayed to the LORD and was, in fact, weeping.”
“As Anna had her heart full of grief, she prayed to the Lord, shedding many tears,”
“And with grief in her soul, weeping bitterly, she made her prayer to the Lord.”
“And she was in bitterness of soul, and prayed unto the Lord, and wept sore.”
And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weep you? and why eat you not? and why is your heart grieved? am not I better to you than ten sons? ¶
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat on a seat by a post of the temple of the LORD.
And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept sore.
And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if you will indeed look on the affliction of your handmaid, and remember me, and not forget your handmaid, but will give to your handmaid a man child, then I will give him to the LORD all the days of his life, and there shall no razor come on his head.
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
Now Hannah, she spoke in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.