NET Bible
"The Lord Gives Israel Another Victory The prophet visited the king of Israel and instructed him,“Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you.”"
— 1 Kings 20:22, NET Bible
“And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.”
“And the prophet came near to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the return of the year the king of Syria will come up against thee. ”
“The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."”
“(And a prophet coming to the king of Israel, said to him: Go, and strengthen thyself, and know, and see what thou dost: for the next year the king of Syria will come up against thee.)”
“Then the prophet came up to the king of Israel, and said to him, Now make yourself strong, and take care what you do, or a year from now the king of Aram will come up against you again.”
“And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.”
They marched out of the city with the servants of the district governors in the lead and the army behind them.
Each one struck down an enemy soldier; the Syrians fled and Israel chased them. King Ben Hadad of Syria escaped on horseback with some horsemen.
Then the king of Israel marched out and struck down the horses and chariots; he thoroughly defeated Syria.
The Lord Gives Israel Another Victory The prophet visited the king of Israel and instructed him,“Go, fortify your defenses. Determine what you must do, for in the spring the king of Syria will attack you.”
Now the advisers of the king of Syria said to him:“Their God is a god of the mountains. That’s why they overpowered us. But if we fight them in the plains, we will certainly overpower them.
So do this: Dismiss the kings from their command, and replace them with military commanders.
Muster an army like the one you lost, with the same number of horses and chariots. Then we will fight them in the plains; we will certainly overpower them.” He approved their plan and did as they advised.