NET Bible
"He went into a cave there and spent the night. All of a sudden the LORD’s message came to him,“Why are you here, Elijah?”"
— 1 Kings 19:9, NET Bible
“And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the Lord came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?”
“And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of Jehovah came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? ”
“He came there to a cave, and lodged there; and behold, the word of Yahweh came to him, and he said to him, "What are you doing here, Elijah?"”
“And when he was come thither, he abode in a cave. and behold the word of the Lord came unto him, and he said to him: What dost thou here, Elias?”
“And there he went into a hole in the rock for the night; then the word of the Lord came to him, saying, What are you doing here, Elijah?”
“And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the Lord came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?”
He looked and right there by his head was a cake baking on hot coals and a jug of water. He ate and drank and then slept some more.
The LORD’s angel came back again, touched him, and said,“Get up and eat, for otherwise you won’t be able to make the journey.”
So he got up and ate and drank. That meal gave him the strength to travel forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.
He went into a cave there and spent the night. All of a sudden the LORD’s message came to him,“Why are you here, Elijah?”
He answered,“I have been absolutely loyal to the LORD God of Heaven’s Armies, even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”
The LORD said,“Go out and stand on the mountain before the LORD. Look, the LORD is ready to pass by.”A very powerful wind went before the LORD, digging into the mountain and causing landslides, but the LORD was not in the wind. After the windstorm there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.
After the earthquake, there was a fire, but the LORD was not in the fire. After the fire, there was a soft whisper.