World English Bible
"The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel."
— 1 Kings 18:46, World English Bible
“And the hand of the Lord was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel. ”
“and the hand of Jehovah was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel. ”
“Now the LORD energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.”
“And the hand of the Lord was upon Elias, and he girded up his loins, and ran before Achab, till he came to Jezrahel. ”
“And the hand of the Lord was on Elijah; and he made himself strong, and went running before Ahab till they came to Jezreel.”
“And the hand of the Lord was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel. ”
He said to his servant, "Go up now, look toward the sea." He went up, and looked, and said, "There is nothing." He said, "Go again" seven times.
It happened at the seventh time, that he said, "Behold, a small cloud, like a man's hand, is rising out of the sea." He said, "Go up, tell Ahab, 'Get ready and go down, so that the rain doesn't stop you.'"
It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel.
The hand of Yahweh was on Elijah; and he tucked his cloak into his belt and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.