American Standard Version
"But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. "
— 1 Kings 12:8, American Standard Version
“But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:”
“But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.”
“But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.”
“But he left the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that had been brought up with him, and stood before him.”
“But he gave no attention to the opinion of the old men, and went to the young men of his generation who were waiting before him:”
“But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:”
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?
And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter?
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou say unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou speak unto them, My little finger is thicker than my father’s loins.
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.