World English Bible
"Notwithstanding I will not do it in your days, for David your father's sake; but I will tear it out of the hand of your son."
— 1 Kings 11:12, World English Bible
“Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.”
“Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son. ”
“However, for your father David’s sake I will not do this while you are alive. I will tear it away from your son’s hand instead.”
“Nevertheless, in thy days I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.”
“I will not do it in your life-time, because of your father David, but I will take it from your son.”
“Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.”
Yahweh was angry with Solomon, because his heart was turned away from Yahweh, the God of Israel, who had appeared to him twice,
and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he didn't keep that which Yahweh commanded.
Therefore Yahweh said to Solomon, "Because this is done by you, and you have not kept my covenant and my statutes, which I have commanded you, I will surely tear the kingdom from you, and will give it to your servant.
Notwithstanding I will not do it in your days, for David your father's sake; but I will tear it out of the hand of your son.
However I will not tear away all the kingdom; but I will give one tribe to your son, for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen."
Yahweh raised up an adversary to Solomon, Hadad the Edomite: he was of the king's seed in Edom.
For it happened, when David was in Edom, and Joab the captain of the army was gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom