World English Bible
"You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him."
— 1 Kings 1:20, World English Bible
“And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.”
“And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. ”
“Now, my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.”
“And now, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldst tell them, who shall sit on thy throne, my lord the king, after thee.”
“And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, waiting for you to say who is to take the place of my lord the king after him.”
“And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.”
She said to him, "My lord, you swore by Yahweh your God to your handmaid, 'Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.'
Now, behold, Adonijah reigns; and you, my lord the king, don't know it.
He has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the army; but he hasn't called Solomon your servant.
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Otherwise it will happen, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders."
Behold, while she yet talked with the king, Nathan the prophet came in.
They told the king, saying, "Behold, Nathan the prophet!" When he had come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.