World English Bible
"Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?"
— 1 Corinthians 9:13, World English Bible
“Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?”
“Know ye not that they that minister about sacred things eat of the things of the temple, and they that wait upon the altar have their portion with the altar? ”
“Don’t you know that those who serve in the temple eat food from the temple, and those who serve at the altar receive a part of the offerings?”
“Know you not that they who work in the holy place eat the things that are of the holy place; and they that serve the altar partake with the altar?”
“Do you not see that the servants of the holy things get their living from the Temple, and the servants of the altar have their part in the food which is offered on the altar?”
“Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?”
or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who plows ought to plow in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope.
If we sowed to you spiritual things, is it a great thing if we reap your fleshly things?
If others partake of this right over you, don't we yet more? Nevertheless we did not use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Good News of Christ.
Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
Even so the Lord ordained that those who proclaim the Good News should live from the Good News.
But I have used none of these things, and I don't write these things that it may be done so in my case; for I would rather die, than that anyone should make my boasting void.
For if I preach the Good News, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Good News.