World English Bible
"Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble."
— 1 Corinthians 8:13, World English Bible
“Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend. ”
“Wherefore, if meat causeth my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I cause not my brother to stumble. ”
“For this reason, if food causes my brother or sister to sin, I will never eat meat again, so that I may not cause one of them to sin.”
“Wherefore, if meat scandalize my brother, I will never eat flesh, lest I should scandalize my brother. ”
“For this reason, if food is a cause of trouble to my brother, I will give up taking meat for ever, so that I may not be a cause of trouble to my brother.”
“Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend. ”
For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol's temple, won't his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols?
And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forevermore, that I don't cause my brother to stumble.