World English Bible
"But if anyone says to you, "This was offered to idols," don't eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For "the earth is the Lord's, and all its fullness.""
— 1 Corinthians 10:28, World English Bible
“But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:”
“But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience’ sake: ”
“But if someone says to you,“This is from a sacrifice,” do not eat, because of the one who told you and because of conscience–”
“But if any man say: This has been sacrificed to idols: do not eat of it, for his sake that told it and for conscience' sake.”
“But if anyone says to you, This food has been used as an offering, do not take it, on account of him who said it, and on account of his sense of right and wrong:”
“But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:”
Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience,
for "the earth is the Lord's, and its fullness."
But if one of those who don't believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience.
But if anyone says to you, "This was offered to idols," don't eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For "the earth is the Lord's, and all its fullness."
Conscience, I say, not your own, but the other's conscience. For why is my liberty judged by another conscience?
If I partake with thankfulness, why am I denounced for that for which I give thanks?
Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.