NET Bible
"Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!"
— 1 Chronicles 29:13, NET Bible
“Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.”
“Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name. ”
“Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.”
“Now therefore our God we give thanks to thee, and we praise thy glorious name.”
“So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.”
“Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.”
David Praises the Lord David praised the LORD before the entire assembly:“O LORD God of our father Israel, you deserve praise forevermore!
O LORD, you are great, mighty, majestic, magnificent, glorious, and sovereign over all the sky and earth! You, LORD, have dominion and exalt yourself as the ruler of all.
You are the source of wealth and honor; you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all.
Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
“But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours.
For we are resident foreigners and temporary settlers in your presence, like all our ancestors; our days are like a shadow on the earth, without security.
O LORD our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you.