Previous

Zephaniah 3:16

Zephaniah 3:17-1953 kjv — The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his…

King James Version

17

The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.

18

I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

19

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

20

At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord.

— Zephaniah 3:17-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Zephaniah 3:17-1953 in Other Translations

3 versions All translations
  • WEB

    “Yahweh, your God, is in the midst of you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. I will remove those who grieve about the appointed feasts from you. They are a burden and a reproach to you. Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth. At that time will I bring you in, and at that time will I gather you; for I will give you honor and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes before your eyes, says Yahweh.”

  • DRB

    “The Lord thy God in the midst of thee is mighty, he will save: he will rejoice over thee with gladness, he will be silent in his love, he will be joyful over thee in praise. The triflers that were departed from the law, I will gather together, because they were of thee: that thou mayest no more suffer reproach for them. Behold I will cut off all that have afflicted thee at that time: and I will save her that halteth, and will gather her that was cast out: and I will get them praise, and a name, in all the land where they had been put to confusion. At that time, when I will bring you: and at the time that I will gather you: for I will give you a name, and praise among all the people of the earth, when I shall have brought back your captivity before your eyes, saith the Lord. ”

  • KJVA

    “The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden. Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord. ”

Zephaniah 3 — Context

14

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

15

The Lord hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy: the king of Israel, even the Lord, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.

16

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack.

17

The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.

18

I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

19

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

20

At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord.

Zephaniah 3:17-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Zephaniah 3:17-1953 say?
Zephaniah 3:17-1953 in the King James Version reads: “The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden. Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord. ”
Where is Zephaniah 3:17-1953 in the Bible?
Zephaniah 3:17-1953 is found in the Old Testament, in the book of Zephaniah, chapter 3, verses 17–1953.
Who wrote Zephaniah?
Zephaniah is traditionally attributed to Zephaniah, a descendant of king Hezekiah. It was written c. 640–625 BC.
What is the book of Zephaniah about?
Zephaniah opens with the most thoroughgoing judgment language in the Minor Prophets — a coming day of the LORD against the whole earth — and ends with the LORD himself singing over his redeemed remnant.
What are the major themes of Zephaniah?
Zephaniah explores themes including Day of the LORD, Judgment, Remnant, Joy, Restoration. These themes shape the meaning and context of Zephaniah 3:17-1953.
What translation should I read Zephaniah 3:17-1953 in?
Zephaniah 3:17-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Zephaniah 3:17-1953?
Zephaniah 3:17-1953 reads (KJV): “The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden. Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame. At that time will I bring you again, even in the time that I gather you: for I will make you a name and a praise among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2