King James Version
A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
The king’s favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
— Proverbs 14:30-1953, King James Version
“The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones. He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him. The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge. Wisdom rests in the heart of one who has understanding, and is even made known in the inward part of fools. Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people. The king's favor is toward a servant who deals wisely, but his wrath is toward one who causes shame.”
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.
A sound heart is the life of the flesh: but envy the rottenness of the bones.
He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous hath hope in his death.
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
The king’s favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.