King James Version
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
And ye will not come to me, that ye might have life.
I receive not honour from men.
But I know you, that ye have not the love of God in you.
I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?
— John 5:38-1953, King James Version
“And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not. Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me; and ye will not come to me, that ye may have life. I receive not glory from men. But I know you, that ye have not the love of God in yourselves. I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. How can ye believe, who receive glory one of another, and the glory that cometh from the only God ye seek not? Think not that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, on whom ye have set your hope. For if ye believed Moses, ye would believe me; for he wrote of me. But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? ”
“You don't have his word living in you; because you don't believe him whom he sent. "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me. Yet you will not come to me, that you may have life. I don't receive glory from men. But I know you, that you don't have God's love in yourselves. I have come in my Father's name, and you don't receive me. If another comes in his own name, you will receive him. How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God? "Don't think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moses, on whom you have set your hope. For if you believed Moses, you would believe me; for he wrote about me. But if you don't believe his writings, how will you believe my words?"”
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
And ye will not come to me, that ye might have life.
I receive not honour from men.
But I know you, that ye have not the love of God in you.
I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.
For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?