John 14:16-18 kjv — And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spir…

King James Version

16

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

17

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.

18

I will not leave you comfortless: I will come to you.

— John 14:16-18, King James Version

What does this verse mean?

Read in Another Translation

5 of 21 translations

John 14:16-18 in Other Translations

7 versions All translations
  • ASV

    “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever, even the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you. I will not leave you desolate: I come unto you.”

  • WEB

    “I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,-- the Spirit of truth, whom the world can't receive; for it doesn't see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you. I will not leave you orphans. I will come to you.”

  • NET

    “Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever– the Spirit of truth, whom the world cannot accept, because it does not see him or know him. But you know him, because he resides with you and will be in you. “I will not abandon you as orphans, I will come to you.”

  • DARBY

    “And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever, the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you. I will not leave you orphans, I am coming to you.”

  • DRB

    “And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever: The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you. I will not leave you orphans: I will come to you.”

  • BBE

    “And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever, Even the Spirit of true knowledge. That Spirit the world is not able to take to its heart because it sees him not and has no knowledge of him: but you have knowledge of him, because he is ever with you and will be in you. I will not let you be without a friend: I am coming to you.”

  • KJVA

    “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless: I will come to you.”

John 14 — Context

13

And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

14

If ye shall ask any thing in my name, I will do it.

15

If ye love me, keep my commandments.

16

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

17

Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.

18

I will not leave you comfortless: I will come to you.

19

Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.

20

At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

21

He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.

John 14:16-18 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does John 14:16-18 say?
John 14:16-18 in the King James Version reads: “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless: I will come to you.”
Where is John 14:16-18 in the Bible?
John 14:16-18 is found in the New Testament, in the book of John, chapter 14, verses 16–18.
Who wrote John?
John is traditionally attributed to John the Apostle, son of Zebedee. It was written c. AD 85–95.
What is the book of John about?
John's Gospel opens not in Bethlehem but "in the beginning," declaring Jesus to be the eternal Word made flesh. Through seven sign-miracles and seven "I AM" sayings, it presents Jesus as the bread, the light, the way, and the resurrection — that we might believe and have life in his name.
What are the major themes of John?
John explores themes including Word Made Flesh, Belief, Eternal Life, I AM, Love. These themes shape the meaning and context of John 14:16-18.
What translation should I read John 14:16-18 in?
John 14:16-18 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize John 14:16-18?
John 14:16-18 reads (KJV): “And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. I will not leave you comfortless: I will come to you.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

© 2026 GodsGoodBookVersion 2.1.1