Bible in Basic English
I will give the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is near and to him who is far off, says the Lord; and I will make him well.
But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.
There is no peace, says my God, for the evil-doers.
— Isaiah 57:19-1964, Bible in Basic English
“I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him. But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to the wicked. ”
“I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near," says Yahweh; "and I will heal them." But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt. "There is no peace," says my God, "for the wicked."”
“I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the Lord; and I will heal him. But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. There is no peace, saith my God, to the wicked. ”
For I will not give punishment for ever, or be angry without end: for from me breath goes out; and I it was who made the souls.
I was quickly angry with his evil ways, and sent punishment on him, veiling my face in wrath: and he went on, turning his heart from me.
I have seen his ways, and I will make him well: I will give him rest, comforting him and his people who are sad.
I will give the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is near and to him who is far off, says the Lord; and I will make him well.
But the evil-doers are like the troubled sea, for which there is no rest, and its waters send up earth and waste.
There is no peace, says my God, for the evil-doers.