Bible in Basic English
So with joy will you get water out of the springs of salvation.
And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.
Make a song to the Lord; for he has done noble things: give news of them through all the earth.
Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.
— Isaiah 12:3-1964, Bible in Basic English
“Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation. And in that day shall ye say, Praise the Lord, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted. Sing unto the Lord; for he hath done excellent things: this is known in all the earth. Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee. ”
“Thou shall draw waters with joy out of the saviour's fountains: And you shall say in that day: Praise ye the Lord, and call upon his name: make his works known among the people: remember that his name is high. Sing ye to the Lord, for he hath done great things: shew this forth in all the earth. Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel. ”
And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.
See, God is my salvation; I will have faith in the Lord, without fear: for the Lord Jah is my strength and song; and he has become my salvation.
So with joy will you get water out of the springs of salvation.
And in that day you will say, Give praise to the Lord, let his name be honoured, give word of his doings among the peoples, say that his name is lifted up.
Make a song to the Lord; for he has done noble things: give news of them through all the earth.
Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.