Previous

Exodus 9:17

Exodus 9:18-1964 bbe — Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till n…

Bible in Basic English

18

Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.

19

Then send quickly and get in your cattle and all you have from the fields; for if any man or beast in the field has not been put under cover, the ice-storm will come down on them with destruction.

20

Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house:

21

And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.

22

And the Lord said to Moses, Now let your hand be stretched out to heaven so that there may be an ice-storm on all the land of Egypt, on man and on beast and on every plant of the field through all the land of Egypt.

23

And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt.

24

So there was an ice-storm with fire running through it, coming down with great force, such as never was in all the land of Egypt from the time when it became a nation.

25

And through all the land of Egypt the ice-storm came down on everything which was in the fields, on man and on beast; and every green plant was crushed and every tree of the field broken.

26

Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm.

27

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners.

28

Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer.

29

And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's.

30

But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts.

31

And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower.

32

But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up.

33

So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped.

34

But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants.

35

And the heart of Pharaoh was hard, and he did not let the people go, as the Lord had said by the mouth of Moses.

— Exodus 9:18-1964, Bible in Basic English

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Exodus 9 — Context

15

For if I had put the full weight of my hand on you and your people, you would have been cut off from the earth:

16

But, for this very reason, I have kept you from destruction, to make clear to you my power, and so that my name may be honoured through all the earth.

17

Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go?

18

Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now.

19

Then send quickly and get in your cattle and all you have from the fields; for if any man or beast in the field has not been put under cover, the ice-storm will come down on them with destruction.

20

Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house:

21

And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.

22

And the Lord said to Moses, Now let your hand be stretched out to heaven so that there may be an ice-storm on all the land of Egypt, on man and on beast and on every plant of the field through all the land of Egypt.

23

And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt.

24

So there was an ice-storm with fire running through it, coming down with great force, such as never was in all the land of Egypt from the time when it became a nation.

25

And through all the land of Egypt the ice-storm came down on everything which was in the fields, on man and on beast; and every green plant was crushed and every tree of the field broken.

26

Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm.

27

Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners.

28

Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer.

29

And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's.

30

But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts.

31

And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower.

32

But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up.

33

So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped.

34

But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants.

35

And the heart of Pharaoh was hard, and he did not let the people go, as the Lord had said by the mouth of Moses.

Exodus 9:18-1964 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Exodus 9:18-1964 say?
Exodus 9:18-1964 in the Bible in Basic English reads: “Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now. Then send quickly and get in your cattle and all you have from the fields; for if any man or beast in the field has not been put under cover, the ice-storm will come down on them with destruction. Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house: And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field. And the Lord said to Moses, Now let your hand be stretched out to heaven so that there may be an ice-storm on all the land of Egypt, on man and on beast and on every plant of the field through all the land of Egypt. And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt. So there was an ice-storm with fire running through it, coming down with great force, such as never was in all the land of Egypt from the time when it became a nation. And through all the land of Egypt the ice-storm came down on everything which was in the fields, on man and on beast; and every green plant was crushed and every tree of the field broken. Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm. Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners. Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer. And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's. But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts. And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower. But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up. So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped. But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants. And the heart of Pharaoh was hard, and he did not let the people go, as the Lord had said by the mouth of Moses.”
Where is Exodus 9:18-1964 in the Bible?
Exodus 9:18-1964 is found in the Old Testament, in the book of Exodus, chapter 9, verses 18–1964.
Who wrote Exodus?
Exodus is traditionally attributed to Moses (traditional). It was written c. 1446–1406 BC.
What is the book of Exodus about?
Exodus tells of Israel's deliverance from slavery in Egypt and the giving of the Law at Mount Sinai. Through the plagues, the Passover, the crossing of the Red Sea, and the covenant at Sinai, God reveals himself as Redeemer and comes to dwell among his people in the tabernacle.
What are the major themes of Exodus?
Exodus explores themes including Deliverance, Covenant, Law, God's Presence, Worship, Redemption. These themes shape the meaning and context of Exodus 9:18-1964.
What translation should I read Exodus 9:18-1964 in?
Exodus 9:18-1964 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Exodus 9:18-1964?
Exodus 9:18-1964 reads (BBE): “Truly, tomorrow about this time I will send down an ice-storm, such as never was in Egypt from its earliest days till now. Then send quickly and get in your cattle and all you have from the fields; for if any man or beast in the field has not been put under cover, the ice-storm will come down on them with destruction. Then everyone among the servants of Pharaoh who had the fear of the Lord, made his servants and his cattle come quickly into the house: And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field. And the Lord said to Moses, Now let your hand be stretched out to heaven so that there may be an ice-storm on all the land of Egypt, on man and on beast and on every plant of the field through all the land of Egypt. And Moses put out his rod to heaven: and the Lord sent thunder, and an ice-storm, and fire running down on the earth; the Lord sent an ice-storm on the land of Egypt. So there was an ice-storm with fire running through it, coming down with great force, such as never was in all the land of Egypt from the time when it became a nation. And through all the land of Egypt the ice-storm came down on everything which was in the fields, on man and on beast; and every green plant was crushed and every tree of the field broken. Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no ice-storm. Then Pharaoh sent for Moses and Aaron, and said to them, I have done evil this time: the Lord is upright, and I and my people are sinners. Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer. And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's. But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts. And the flax and the barley were damaged, for the barley was almost ready to be cut and the flax was in flower. But the rest of the grain-plants were undamaged, for they had not come up. So Moses went out of the town, and stretching out his hands made prayer to God: and the thunders and the ice-storm came to an end; and the fall of rain was stopped. But when Pharaoh saw that the rain and the ice-storm and the thunders were ended, he went on sinning, and made his heart hard, he and his servants. And the heart of Pharaoh was hard, and he did not let the people go, as the Lord had said by the mouth of Moses.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2