World English Bible
"Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh."
— Zechariah 2:10, World English Bible
“Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord.”
“Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah. ”
““Sing out and be happy, Zion my daughter! For look, I have come; I will settle in your midst,” says the LORD.”
“Sing praise, and rejoice, O daughter of Sion: for behold I come, and I will dwell in the midst of thee: saith the Lord.”
“Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.”
“Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord.”
'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'
For thus says Yahweh of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.
For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a spoil to those who served them; and you will know that Yahweh of Armies has sent me.
Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh.
Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.
Yahweh will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.
Be silent, all flesh, before Yahweh; for he has roused himself from his holy habitation!"