Song Of Solomon 7:2 kjva — Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.

King James Version with Apocrypha

"Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies."

— Song Of Solomon 7:2, King James Version with Apocrypha

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Song Of Solomon 7:2 in Other Translations

6 versions All translations

Song Of Solomon 7 — Context

1

How beautiful are thy feet with shoes, O prince’s daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

2

Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.

3

Thy two breasts are like two young roes that are twins.

4

Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bath–rabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.

5

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

Song Of Solomon 7:2 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Song Of Solomon 7:2 say?
Song Of Solomon 7:2 in the King James Version with Apocrypha reads: “Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.”
Where is Song Of Solomon 7:2 in the Bible?
Song Of Solomon 7:2 is found in the Old Testament, in the book of Song Of Solomon, chapter 7, verse 2.
Who wrote Song Of Solomon?
Song Of Solomon is traditionally attributed to Solomon (traditional). It was written c. 965 BC.
What is the book of Song Of Solomon about?
The Song of Solomon is a love poem between a bridegroom and his bride — a celebration of marital love as something pure, joyful, and given by God. Christian tradition has long read it also as an allegory of Christ's love for his church.
What are the major themes of Song Of Solomon?
Song Of Solomon explores themes including Love, Marriage, Beauty, Desire, Covenant. These themes shape the meaning and context of Song Of Solomon 7:2.
What translation should I read Song Of Solomon 7:2 in?
Song Of Solomon 7:2 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Song Of Solomon 7:2?
Song Of Solomon 7:2 reads (KJVA): “Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2